ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sich irren

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sich irren-, *sich irren*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
sich irren(vt) |irrte sich(A), hat sich geirrt| ทำความผิดพลาด เช่น Doch hier irrte sich die Geheimpolizei, denn hinter diesem Namen verbarg sich der aus Deutschland geflohene Jude Paul Ludwig Landsberg.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sich irren | irrend | geirrt | du irrst | er/sie irrt | er/sie irrte | wir irrtento be wrong; to be mistaken | being mistaken | mistaken | you are mistaken | he/she is mistaken | he/she was mistaken | we were mistaken [Add to Longdo]
sich täuschen lassen; sich irren (in)to be deceived (in) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I know you're wrong.Ich weiß, dass Sie sich irren. Post Mortem (1958)
So, that proves you wrong.Das beweist, dass Sie sich irren. Post Mortem (1958)
Let's see if you're wrong first.Finden wir doch erst mal raus, ob Sie sich irren. Touch of Evil (1958)
You must be mistaken.Sie müssen sich irren. Touch of Evil (1958)
A woman's mind is often mistaken, but not her feelings.- Eine Frau kann sich irren, aber nicht ihre Gefühle. A Personal Matter (1959)
Whoever thinks badly of you is mistaken.Wer schlecht von Ihnen denkt, der muss sich irren. Leda (1959)
- But Your Excellency must be mistaken.- Ihre Exzellenz muss sich irren. - Tue ich nicht! Seven Thieves (1960)
How I've wished Philip were wrong, how I've refused to believe himUnd ich wünschte, Philip würde sich irren. Ich weigerte mich, ihm zu glauben. Paris Belongs to Us (1961)
The professor is guessing, I don't believe it!Auch ein Professor kann sich irren. The Forger of London (1961)
The post office too?- Da... muss sie sich irren. The Devil's Daffodil (1961)
- Zucco just can't be right.- Zucco muss sich irren. Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
You're wrong.Sie müssen sich irren. The Manchurian Candidate (1962)
Mr. Prokosch has already told you you're wrong.M. Prokosch hat Ihnen schon gesagt, dass Sie sich irren. Contempt (1963)
You must be making an error.- Ich? Nein, Sie müssen sich irren. Der Zinker (1963)
- That must be an error.Der Brief des Zinkers und das Manuskript wurden auf der gleichen Maschine getippt. - Sie müssen sich irren! Der Zinker (1963)
It's an interesting theory, but what if you are wrong?Es ist eine interessante Theorie, aber wenn Sie sich irren... A Shot in the Dark (1964)
You must be mistaken, Officer Grady.Da müssen Sie sich irren, Officer Grady. The Midnight Ride of Herman Munster (1964)
- Machines can go wrong.- Auch Maschinen können sich irren. - Oh ja, zugegeben. The Cybernauts (1965)
- Even the Gestapo can be wrong.- Selbst die Gestapo kann sich irren. The Heroes of Telemark (1965)
I think you're mistaken.Nein, da müssen Sie sich irren. Mirage (1965)
I'm afraid you're mistaken.Sie müssen sich irren. Entschuldigung Ten Little Indians (1965)
You could be wrong.Sie könnten sich irren. The Conscience of the King (1966)
Doc, you must be wrong.- Sie müssen sich irren. Carry On Screaming! (1966)
You're off your rockers!Sie müssen sich irren! The Glass Bottom Boat (1966)
And if you're wrong, doctor....Aber wenn Sie sich irren, Doktor... My Master, the Doctor (1966)
No, it's just that I am disappointed professionally.Wenn Sie sich irren, wird man Sie zur Verantwortung ziehen. Triple Cross (1966)
I don't recognise the name But he wrote me from hereAber er hat mir von hier geschrieben, Sie müssen sich irren. Dracula in Pakistan (1967)
And if you're wrong, he will die today.Aber wenn Sie sich irren, wird er heute sterben. The Astrologer (1967)
Could the computer be wrong?- Könnte der Computer sich irren? Court Martial (1967)
You must be mistaken.Sie müssen sich irren. The City on the Edge of Forever (1967)
I've got a feeling you're wrong.Ich hab das Gefühl, dass Sie sich irren. The Contender: Part 2 (1968)
You must be mistaken.Sie müssen sich irren. The Gamesters of Triskelion (1968)
No, sir. You're mistaken.Nein, da müssen Sie sich irren. La bambola di Satana (1969)
And a hell of a lot of people... that just can't stand to be wrong.Viele Leute ertragen es nicht, wenn sie sich irren. The Wild Bunch (1969)
If they are wrong and they do beam into a pool of lava...Wenn sie sich irren und in einen Lavasee beamen... The Savage Curtain (1969)
See how wrong you can be?- Siehst du, wie man sich irren kann? It's Dynamite (1970)
They're betting you can't make it, but you bet your life they're wrong.Sie wetten auf dein Versagen aber du wettest alles, dass sie sich irren. Chisum (1970)
Yes. The 8:30 flight is late.Sie müssen sich irren. The Breach (1970)
That were no flash in the pan.Sie könnten sich irren. Ryan's Daughter (1970)
I could be wrong but it looked like him to me.Und du hast ihn erkannt? - Natürlich kann man sich irren. Out 1 (1971)
I would have to say that you're mistaken.- Das würde ich nicht glauben. Sie müssen sich irren. Kitara (1971)
I have reason to think you're wrong.Ich bin sicher, dass Sie sich irren. The Mephisto Waltz (1971)
Well, a ten-spot says you're mistaken.Die Zehn-Dollar-Note sagt, dass Sie sich irren. Return of Sabata (1971)
You must be mistaken.Sie müssen sich irren. Daughters of Darkness (1971)
No, you must be mistaken.Nein, Sie müssen sich irren. Dracula A.D. 1972 (1972)
You must be mistaken.Sie müssen sich irren. Night of the Devils (1972)
I'm sorry, there was no vase like that in the window.Sie müssen sich irren. Ich hatte nie eine solche Vase im Schaufenster. The Perfume of the Lady in Black (1974)
- I'm sure. - What if you're wrong?- Und wenn Sie sich irren? Assault on Precinct 13 (1976)
Well, Verdie's wrong.Verdie muss sich irren. The Rebellion (1976)
But if you're wrong, Admiral, if you send our carriers into a Japanese ambush, the entire West Coast and Hawaii will be open for invasion.Aber wenn Sie sich irren ... Wenn Sie unsere FIugzeugtrager in einen japanischen HinterhaIt schicken, ist die gesamte Westkuste und Hawaii von einer Invasion bedroht. Midway (1976)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top